AR.Trade s.r.l.

Roue de brouette pneumatique avec âme en tôle peinte | Bande de roulement A | 16 po x 4,00-8 | 400 x 100 | Alésage pour douille ou roulement | M12 x 210
Roue de brouette pneumatique avec âme en tôle peinte | Bande de roulement A | 16 po x 4,00-8 | 400 x 100 | Alésage pour douille ou roulement | M12 x 210
Roue de brouette pneumatique avec âme en tôle peinte | Bande de roulement A | 16 po x 4,00-8 | 400 x 100 | Alésage pour douille ou roulement | M12 x 210
Charger l'image dans la visionneuse de galerie, Roue de brouette pneumatique avec âme en tôle peinte | Bande de roulement A | 16 po x 4,00-8 | 400 x 100 | Alésage pour douille ou roulement | M12 x 210
Charger l'image dans la visionneuse de galerie, Roue de brouette pneumatique avec âme en tôle peinte | Bande de roulement A | 16 po x 4,00-8 | 400 x 100 | Alésage pour douille ou roulement | M12 x 210
Charger l'image dans la visionneuse de galerie, Roue de brouette pneumatique avec âme en tôle peinte | Bande de roulement A | 16 po x 4,00-8 | 400 x 100 | Alésage pour douille ou roulement | M12 x 210

Roue de brouette pneumatique avec âme en tôle peinte | Bande de roulement A | 16 po x 4,00-8 | 400 x 100 | Alésage pour douille ou roulement | M12 x 210

Roue de brouette pneumatique avec âme en tôle peinte en rouge et bande de roulement A, dimensions 16"x4.00-8 (400x100 mm), disponible avec trou pour bague ou roulement et axe M12X200, modèle PR3003-1 / PR3003-3. Composée d'une jante en tôle peinte, d'une chambre à air et d'un couvercle, elle absorbe les vibrations et garantit une résistance aux chocs et à la corrosion. Idéale pour les chariots à manutention manuelle, avec des températures de fonctionnement de -5°C à +50°C. Capacité de charge jusqu'à 150 kg.
Balises :
-5/+50 °C, 12 mm bearings, 12 mm Lager, 16 inch wheel, 16 Zoll Rad, 16x4.00-8, 16“x4.00-8, 4.00-8, 400x100, 400x100 mm, 400x100 Reifen, 400x100 tyre, a cerchio, A tread, absorción vibraciones, absorption vibrations, Achse M12X210, agujero con bocina, alésage bague, alésage roulement, alésage à bague, amorti vibrations, aro chapa pintada, Asse M12X210, assorbimento vibrazioni, axe M12x210, axle, banda A, bande de roulement A, Battistrada, bearing bore, bieżnik A, Buchsenbohrung, bush bore, bushing bore, camera d’aria, capacidad 150 kg, capacità 150 kg, capacité 150 kg, carrello manuale, carretilla manual, carros manuales, casquillo, casquillo portacojinetes, cerchio lamiera verniciata, chambre à air, chantier léger, chariot manuel, chariots manuels, copertur, corrosion resistant, Cuscinetti a sfera, cuscinetto a sfere, cámara de aire, dętka, eje M12X210, Ersatzrad, essieu M12X210, fai da te, felga stalowa, foro, foro 12 mm, foro a boccola, foro boccola 12 mm, foro cuscinetti 12 mm, foro passante, garden tools, garden wheelbarrow wheel, Garten Schubkarre Rad, Gartenbau, Handwagen, Handwagenrad, impact resistant, inner tube, jante acier peint, jante tôle, jardinage, jardinería, korrosionsbeständig, koło 16 cali, koło ogrodowe, koło pneumatyczne do taczki, koło zamienne, lackierte Stahlfelge, Lagerbohrung, lamiera, lamiera verniciata, leichte Baustelle, lekka budowa, light construction, llanta chapa, load 150 kg, Luftbereifung, M12X210, M12x210 Achse, M12X210 axle, manual cart wheel, manual trolleys, Mozzo su foro liscio, neumático 400x100, neumático inflable, nucleo in LAMIERA, obra ligera, odporne na uderzenia, ogrodnictwo, opona 400x100, opona pneumatyczna, opłata PFU, oś M12x210, painted steel rim, perfil A, PFU environmental fee Italy, PFU éco-contribution, pneu 400x100, pneu gonflable, pneumatic tyre, pneumatic wheelbarrow wheel, PR3003-1, PR3003-3, PR4.00-8, pressed steel rim, Profil A, Rad Schubkarre pneumatisch, replacement wheel, resistente a golpes, resistente corrosione, resistente corrosión, resistente impactos, resistente urti, rodamientos 12 mm, rossa, roue 16 pouces, roue de rechange, roue jardin, roue pneumatique brouette, roue pour brouette, roulements 12 mm, rueda 16 pulgadas, rueda jardín, rueda neumática carretilla, rueda para carretilla, rueda recambio, ruota, ruota per carriola, ruota pneumatica carriole, Ruote, ruote per carriole, Ruote pneumatiche, résistant chocs, résistant corrosion, résistante aux chocs, Schlauchreifen, Schubkarren Luftreifen, Schubkarrenrad, shock resistant, Stahlblechfelge, stoßfest, tasa ambiental PFU, Tragfähigkeit 150 kg, tread A, tuleja, tłumienie drgań, vibration absorption, vibration damping, vibrationsarm, wheelbarrow pneumatic wheel, wheelbarrow tyre, wózki ręczne, łożyska 12 mm, άξονας M12x210, ανταλλακτικός τροχός, αντοχή σε κραδασμούς, απορρόφηση δονήσεων, ελαστικό 400x100, ελαστικό αέρος, ελαφρά εργοτάξια, ζάντα λαμαρίνας, κηπουρική, οπή με δακτύλιο, πέλμα A, περιβαλλοντικό τέλος PFU, ρουλεμάν 12 mm, ρόδα κήπου, σαμπρέλα, τροχός 16", τροχός καροτσιού αέρος, χειροκίνητα καρότσια
-5/+50 °C, 12 mm bearings, 12 mm Lager, 16 inch wheel, 16 Zoll Rad, 16x4.00-8, 16“x4.00-8, 4.00-8, 400x100, 400x100 mm
Code article:
PR3003-1
les gens voient ça en ce moment
Demander des informations

Demander des informations

Informations d'expédition

Informations d'expédition

Politique de retour:
Nous acceptons les retours dans les 30 jours suivant la réception de la livraison.
Sauf conditions respectées (Lire ici)

Disponibilité:
Expédié n’importe où, contactez-nous pour demander des informations plus détaillées.

Temps de traitement :
Le délai de traitement des commandes est de 3 à 4 jours ouvrés pour les produits prêts à être livrés.
Partager

Roues pneumatiques constituées d'une jante en TÔLE PEINTE rouge, d'une chambre à air et d'un pneu.

Résistants aux chocs et à la corrosion, ils absorbent les vibrations.

Utilisation : chariots à commande manuelle.

Température de fonctionnement (°C) -5 / +50

Produit soumis à la contribution environnementale PFU, conformément à la législation en vigueur.  Décret ministériel n° 182 du 19 novembre 2019 et ses modifications ultérieures )

Mesures (mm) (mm) (mm) (mm) Axe Télé (RP) Bande de roulement (Kg) [Morue]
16"x4.00-8 400 100 12 150 M12X210 2 150 PR3003-1
16"x4.00-8 400 100 12 150 2 150 PR3003-3
TYPE DE DÉFILEMENT
Trou de douille Cage à rouleaux Roulement à billes
Trou de douille Cage à rouleaux Roulements à billes
TYPE DE SOL
Céramique Tapis Asphalte Copeaux Grillé Chemin de terre
Ciment Céramique Tapis Asphalte Copeaux Grillé Chemin de terre
TYPE DE SUPPORT
Plaque fixe Platine Platine tournante avec frein Rotatif avec trou central Rotatif avec trou central et frein
Plaque fixe Platine Platine tournante avec frein Rotatif avec trou central Rotatif avec trou central et frein Rotatif avec tige filetée Rotatif avec tige filetée et frein Rotatif avec tige lisse Rotatif avec tige lisse et frein
TAILLES DES ROUES
Diamètre de la roue Largeur de bande Diamètre du trou du moyeu Longueur du moyeu Hauteur totale Taille de la plaque Espacement des trous Diamètre du trou Diamètre du trou traversant
Diamètre de la roue Largeur de bande Diamètre du trou du moyeu Longueur du moyeu Hauteur totale Taille de la plaque Espacement des trous Diamètre du trou Diamètre du trou traversant Diamètre de la broche Hauteur de la broche
CONDITIONS D'UTILISATION
Dureté Température ambiante Débit
Dureté Température ambiante Débit
GUIDE DE CHOIX DES ROUES
Trou de douille

Une roue est un objet circulaire capable de tourner autour d'un axe central.

La roue est composée des éléments suivants :
1. noyau
2. revêtement
3. moyeu
4. soutien

Les roues peuvent être fabriquées à partir de matériaux différents, tant pour le noyau que pour le revêtement. De plus, ils diffèrent par leur taille, leur type de coulissement et leur capacité de charge. Pour chaque besoin individuel, il est essentiel d'identifier la roue la plus adaptée, avec n'importe quel support.
Dans ce choix il faut prendre en compte le type d'utilisation, l'environnement d'utilisation et la charge qu'il devra supporter.

LE SOUTIEN
Le support est un élément de liaison entre la roue et le chariot/la machine/l'équipement, etc. Les roues à commande manuelle ne sont généralement pas des roues motrices mais sont uniquement destinées aux opérations de remorquage ou de poussée avec des moyens manuels ou mécaniques à vitesse réduite (max 4 km/h).

Il existe différents types de supports selon le type de rotation et de mouvement qui permettent :

Supports rotatifs
Les supports rotatifs tournent autour de leur axe vertical lorsque la direction du déplacement change. Ils peuvent être à plaque, à trou traversant, à goupille lisse ou à goupille filetée. Tous ces types de supports peuvent avoir un frein intégré.

Supports fixes
Il ne peut pas tourner, il sert à maintenir la roue le long d'une ligne de guidage et n'est disponible que dans la version plaque.

Sur le même chariot/machine/équipement, il est possible d'utiliser des roues avec des supports différents pour maximiser ses performances.

TYPES DE DÉFILEMENT
Trou de douille Trou de bague : La bague est le type de coulissement le plus simple, le moins cher et le plus résistant. Les roues à roulettes et à trous traversants sont normalement utilisées pour les chariots déplacés à faible vitesse et sur de courtes distances. Ce type de coulissement ne nécessite pas d'entretien particulier sauf dans certains cas où l'utilisation de graisse et d'huile est recommandée. Il est particulièrement résistant à la corrosion et aux chocs.
Cage à rouleaux Cage à aiguilles : Le roulement à cage à aiguilles est un coulisseau robuste avec un petit espace d'installation qui ne nécessite aucun entretien particulier. C'est le type coulissant le plus utilisé pour les charges légères à moyennes. Il est constitué de rouleaux en acier enfermés dans une structure en acier ou en nylon. Les rouleaux sont lubrifiés lors du montage et ne nécessitent donc aucun entretien supplémentaire.
Roulement à billes Roulement à billes : Le roulement à billes est idéal pour les charges moyennes à lourdes où la facilité de glissement est d'une importance primordiale. Il est composé de billes d'acier insérées dans une cage qui tourne entre un anneau externe et un anneau interne également en acier. Les billes sont lubrifiées lors du montage et scellées pour une meilleure étanchéité.
TYPES DE SUPPORTS
Trou de douille

Pour les roues avec supports fixes et rotatifs, il est nécessaire de fixer solidement la roue au chariot/équipement/machine.

Les éléments de fixation présents dans nos roues sont les suivants :

Fixation de plaque

à visser, il est recommandé pour toutes machines ou surfaces planes. Ils sont utilisés aussi bien pour des charges légères que pour des capacités élevées, généralement pour des applications industrielles.
Une attention particulière doit être portée aux dimensions de la plaque, à l'espacement des trous de fixation ainsi qu'au diamètre des trous de fixation.

Fixation avec trou central

Ce type de fixation possède un trou central pour visser sur le chariot.
Une attention particulière doit être portée au diamètre de la plaque et au diamètre du trou central.

Fixation avec tige filetée

la tige est vissée directement dans le chariot et fixée avec un écrou. Il faut faire attention au diamètre de la tige filetée et à la longueur de la tige.

Fixation avec tige lisse

la tige est fixée directement dans un tube ou un trou. Il est utilisé dans le cas de roues pour charges légères.
Il existe également une version avec tige clipsable : la tige est insérée dans un tube spécial et fixée avec un anneau à ressort.
Les roues avec ce type de fixation sont rapides à monter et sont généralement utilisées pour les roues de meubles.
Lors du choix d'une fixation à tige, le diamètre et la longueur de la tige doivent être pris en compte.

TYPES DE BANDE DE ROULEMENT
Types de bande de roulement

Roues et supports

Télécharger par sections :
roues industrielles , de meubles et d'échafaudages .

Télécharger le catalogue
Roues pour chariots, brouettes et jardin

Roues pour chariots, brouettes et jardin

Roues pneumatiques
Anti-crevaison pour tous les besoins.

Télécharger le catalogue

Installation

  • Fixez solidement les supports aux points désignés sur le chariot à l'aide de la quincaillerie appropriée ; utilisez des rondelles ou des plaques de répartition si nécessaire.
  • Renforcez la structure du chariot aux points de fixation.
  • L'assemblage ne doit ni déformer ni altérer la fonctionnalité du support.
  • Support rotatif : axe parfaitement perpendiculaire au plan du chariot.
  • Support fixe : monter les roues par paires en maintenant les axes parallèles pour assurer un guidage linéaire.
  • Il est possible d'utiliser des roues du même modèle avec des fixations différentes (plaque, goupille, trou central) si elles sont compatibles avec le cadre et la capacité de charge.

Utilisation correcte

  • Respectez la capacité de charge , la vitesse et la température de fonctionnement indiquées pour la roue et le support.
  • Répartissez la charge uniformément ; évitez les surcharges ponctuelles et les chocs contre les bords ou les obstacles.
  • À utiliser sur des surfaces adaptées au diamètre et au matériau des bandes de roulement.
  • Pour le remorquage mécanique ou les longs trajets, vérifiez l'adéquation des roues et des supports à l'usage prévu.

Contrôles et entretien périodiques

  • Inspections régulières : vérifier le serrage des boulons et des écrous et s’assurer qu’il n’y a pas de fissures, de déformations ou de jeu anormal sur les supports et les plaques.
  • Vérifiez l'état de la roue (bande de roulement, carcasse, roulements/bagues) et remplacez-la en cas d'usure irrégulière, de coupures ou de méplats.
  • Lubrifiez, le cas échéant, les points de pivot du support rotatif et les parties coulissantes de la roue conformément aux instructions du fabricant.
  • Veillez à ce que les zones de rotation et les trous de fixation restent propres ; retirez les débris qui pourraient s'y accumuler.
  • Après un choc ou une manœuvre brusque, effectuez un contrôle approfondi des supports, des roues et des fixations.
  • Dans les environnements humides ou agressifs, augmenter la fréquence des contrôles de finition et envisager des protections supplémentaires ou des versions dans des matériaux plus adaptés (par exemple, l'acier inoxydable).

Le respect de ces instructions améliore la fluidité et la sécurité, réduit l'usure et prolonge la durée de vie des roues et des roulettes.

Produits récemment consultés

Termes et conditions

ArTrade srl fournit les produits répertoriés sur le site arttradesrl.it et dans nos magasins selon les termes et conditions suivants. Veuillez lire attentivement ces conditions générales, ainsi que nos politiques de confidentialité et de cookies, avant d'utiliser notre site Web ou de passer une commande chez nous.

Les Conditions générales s'appliquent à l'utilisation du site Web arttradesrl.it et à tous les produits achetés via celui-ci, quelle que soit la manière dont le site Web est accessible, y compris via des technologies ou des appareils qui rendent notre site disponible à la maison, en déplacement ou en magasin.

Nous nous réservons le droit de mettre à jour ces Conditions Générales à tout moment. Toute mise à jour qui vous concerne ou concerne vos achats sera notifiée par nous par écrit (par e-mail) et publiée sur cette page.

Les titres des présentes Conditions sont uniquement destinés à des fins de commodité et n’affecteront pas leur interprétation.

Nous vous recommandons d'imprimer et de conserver une copie de ces termes et conditions pour référence future...